Мистические истории » Выдуманные истории » Книга Мёртвых: Апокалипсис, часть 2: Раскопки

Книга Мёртвых: Апокалипсис, часть 2: Раскопки

Категория: Выдуманные истории, Дата: 3-06-2012, 00:00, Просмотры: 0

Через несколько дней наш самолёт сел в аэропорту Маската, столицы Омана.

- Все, выходим! - сказал пилот, и мы начали выходить.

- Профессор Кингстон, а где именно будут проводиться раскопки? - поинтересовалась Алиса.

- В пустыне, далеко отсюда. Для начала давайте снимем несколько номеров в местной гостинице. Я плачу за всё! У меня достаточно денег, - сказал профессор, поправив свои очки. Затем он поправил панаму, которая прикрывала его лысину, и подошёл к машине, водитель которой подбросил нас до гостиницы.

Мы с толстяком Чаком Уилсоном играли в карты. Долговязый и туповатый парень Фил сидел в баре, а Кайл МакБрайд гадал на картах Таро. В комнату вошёл профессор Кингстон, в сопровождении какого-то смуглого парня, то ли латиноса, то ли кавказца - сразу и не скажешь. - Моё имя - Рэймонд. Я - ассистент профессора Кингстона, - представился он. Я ответил: - Очень приятно. Я - Дэймон Уэст.

- Вы ищете Некрономикон? - спросил Кайл, с трудом оторвавшись от гадания. Его лицо казалось задумчивым.

- Да, вам пора бы уже это знать. А зачем ещё вы сюда приехали? Развлечься? - недовольно спросил Рэймонд.

- Ладно, хватит разговаривать. У нас есть работа! - сказал профессор.

В ответ на слова профессора, Чак вскочил со стула и сказал: - Наконец-то. Я так долго ждал этого!

Вскоре нам выделили пару машин "Багги", и мы поехали в сторону пустыни, прихватив снаряжение.

Через несколько дней, когда мы прибыли на место, там вовсю шла работа. Группа археологов разбила палаточный лагерь, и усердно рыла что-то вроде тоннеля. Я подошёл к ним, мысленно ругаясь на самого себя, что вместо сапогов я напялил кеды, в которые быстро забился песок.

- Итак, что у нас тут? - спросил профессор у одного из помощников. Он ответил, взглянув на учёного: - Мы обнаружили какой-то тоннель. Насколько он длинный - неизвестно. Сейчас мы пытаемся его расширить, чтобы туда можно было пролезть, - молодой археолог взглянул на Чака.

Мы присоединились к работе, и вскоре, все мы начали спускаться в тоннель. Он оказался метров пятьдесят в длину. Было темно, но, когда мы добрались до конца тоннеля, мы увидели какую-то громадную дыру в земле. Я спросил: - Ну, и чего мы добились?

- Не ной! Лучше посмотри вниз! - ответила Виктория.

Я взглянул вниз...

То, что я увидел, поразило меня! Развалины большого древнего города, по большей части они были засыпаны песком, но обломки домов и дворцов я видел отчётливо. И вдобавок ко всему, там были гигантские колонны.

- Вот он! Сказочный Город Колонн! Я знал, что Ирем существует! Но никто мне не верил! Это же чудо! Мы нашли его! - радостно говорил профессор Кингстон, улыбаясь.

Наша экспедиция спустилась к городу, закрепив тросы наверху. Викторию и Алису мы оставили наверху, а сами спустились вниз. Высота была не слишком большая, за пять минут мы уже были внизу.

Подойдя к груде обломков, которые, по-видимому, когда-то были роскошным дворцом, я, профессор Кингстон и все прочие начали искать, как пробраться в этот дворец - все подходы к нему были завалены. У нас на касках были фонари, и сейчас, под землёй, они нам очень пригодились.

Кайл сказал:

- Слушайте, тут дыра в земле. Там сможет пролезть лишь один человек. Давайте, есть желающие?

Я ответил: - Я не полезу!

- Давай, Дэймон! Не будь трусом. Полезай! Или ты думаешь, что тебя там поджидают злобные джинны? - хохотнул Фил.

- Пошёл на хрен! - ответил я, и полез.

Мой путь в кромешной темноте освещал фонарь, прикреплённый к каске. Вдруг где-то впереди мелькнуло что-то, отдалённо напоминающее пьедестал. Я подобрался к нему, и, как только я схватил тяжёлый предмет, стоявший на нём, фонарь погас.

- Вот дерьмо! - выругался я. Где-то рядом прошипела змея. Я пополз к выходу, и смог выбраться. Тяжело дыша, я показал средний палец Кайлу, затем передал предмет, оказавшийся книгой, профессору. Это была большая древняя книга, засыпанная песком. Профессор сдул песок с обложки. На ней был изображён череп, а над ним - надпись на арабском.

- Аль Азиф, - произнёс профессор Кингстон.

- Что? - не понял я.

- Аль Азиф. Вой ночных демонов. Некрономикон - это название, к которому мы все привыкли. На самом же деле книга называется "Аль - Азиф", что переводится как "Вой ночных демонов". Это именно то, что я искал. Мы заработаем на этом миллионы! - от радости профессор чуть не подпрыгнул в воздух.

Мы уже поднялись наверх, и выбрались из тоннеля. Была ночь. И, к тому же, нас ждал неприятный сюрприз. Многих археологов, оставшихся наверху, взяли в заложники люди с автоматами. Не было никаких сомнений, что это были боевики "Аль-Каиды". Они направили на нас автоматы. Рэймонд выхватил пистолет, и убил одного из них. За это другой террорист расстрелял парня из "АК-47". Алиса и Виктория закричали. Террористы окружили нас, связали и обобрали, украв у нас всё, включая Книгу Мёртвых.

Нас всех посадили возе костра, горевшего посреди лагеря. Сами террористы веселились, говорили что-то на арабском, смеялись.

- Что они хотят от нас? - спросил Чак.

- Я понятия не имею. Но, похоже, им была нужна книга! - ответил профессор.

Вдруг один из безумцев открыл книгу, и начал читать заклинание на арабском. Дочитав его, он засмеялся. Эти идиоты считали, что книга не настоящая. Но то, что случилось потом, заставило их изменить своё мнение. Пламя костра приняло очертание какого-то мифического чудовища. Раздался нечеловеческий рёв, и огонь охватил арабов. Они громко вопили, горя заживо, затем упали на землю. Пламя потухло.

- Что это было? - удивился Кайл. Он питал нездоровый интерес к оккультизму, и, понятное дело, мечтал заполучить книгу в свои руки.

- Я не знаю, что произошло. Но одно я знаю точно - эта книга - не для чтения. Если мы и привезём её в США, то она будет храниться в секретных архивах. Она слишком опасна. Это не просто книга, это - оружие, - быстро говорил профессор.

На рассвете на нас случайно набрели какие-то люди. Они освободили нас от верёвок, и помогли вернуться в Маскат. Книгу мы взяли с собой.

Через пару дней, вечером, мы с Викторией сидели на кровати в комнате.

- Тори, знаешь, чем больше времени мы проводим вместе, тем сильнее я в тебя влюбляюсь! - сказал я.

- Я испытываю то же чувство, - ответила Виктория, и мы поцеловались. У нас была одна комната на двоих, и мы с ней решили провести ночь вместе.

Утром, после завтрака, ко мне подошёл профессор Колин Кингстон. - Что-то не так, профессор? - спросила Виктория, стоявшая рядом со мной.

- Нет, всё в порядке. Просто книга хранилась у меня в комнате, в тумбочке. А сейчас она исчезла.

Я, немного подумав, ответил: - Я считаю, к этому мог приложить руку Кайл. Он интересуется подобными вещами, и к тому же, его не было во время завтрака.

- Быстро к его комнате. Он может таких делов натворить с помощью этой книги! - профессор побежал по лестнице наверх, где располагались комнаты.

Вскоре мы были уже возле двери в комнату Кайла. Профессор постучался. Никто не открыл. Тогда он начал рвать дверную ручку на себя. Заперто.

Мы попросили портье принести запасной ключ от комнаты Кайла. Когда он подал его нам, я открыл дверь. Я, профессор и Виктория вошли в комнату. То, что мы увидели, шокировало нас - Кайл лежал на полу в кровавой луже, его тело было растерзано, в пустых окровавленных глазницах копошились черви, по полу ползали пауки и змеи. Меня стошнило прямо на дорогой ковёр, а Виктория закричала и выбежала из комнаты.

Профессор вошёл в комнату и взял книгу в руки. - Я должен её уничтожить! - произнёс он. - Пусть никто не поверит мне, что я нашёл Некрономикон, но уж лучше пусть мне не поверят, чем будут гибнуть люди!

Мы вызвали "скорую". Врачи увезли Кайла в морг. Алиса и Виктория плакали, они не верили, что это произошло. Мы с Чаком и Филом считали, что дело в этой проклятой книге. В тот же день я вынес Книгу Мёртвых на помойку, и сжёг её там.

На следующий день мы решили вернуться в США. Профессор же продолжил раскопки, на сей раз где-то в Ираке. Он улетел на самолёте.

У нас, кучки студентов, было мало денег, и нам едва хватило на билеты до Лос-Анджелеса.

Уже через три дня мы были на родине. Родителям Кайла мы сказали, что он разбился насмерть, упав с большой высоты. А что ещё нам оставалось? Сказать им чудовищную правду о том, какой жуткой смертью умер их сын?

Прошло три недели. Я надеялся, что всё уже закончилось. Я встал рано утром, собираясь в институт. Оделся, умылся, позавтракал, почистил зубы, побрился, почистил ботинки, и, когда я вышел на улицу, решил проверить почтовый ящик.

- Интересно, что там у нас? - подумал я. Подойдя к ящику, я открыл его. Газет и писем там не было. Но, к моему ужасу, я нашёл там Книгу Мёртвых! Хоть я и сжёг её, но она каким-то непонятным образом восстановилась. Я побледнел, мне стало не по себе. Я схватил книгу и швырнул как можно дальше от себя, затем пошёл ловить такси, чтобы меня подвезли.

Продолжение следует.