Месть мертвеца

Категория: Выдуманные истории, Дата: 8-04-2012, 00:00, Просмотры: 0

Знойный день выдался в пустыне Невада, окружающей Лас-Вегас. И в этот знойный день двое гангстеров проезжали по ней в поисках подходящего места для трупа. Труп звали Эдди Макдаген. Он был обычным строителем, любившим азартные игры. Ради того, чтобы карточная игра длилась как можно дольше, он занимал деньги. Сначала у друзей, затем у коллег, после у бандитов. Как говорится, хороший человек, но связался не с теми людьми. Он занял довольно крупную сумму, а когда срок её сдачи прошел, к Эдди домой наведались двое здоровяков в чёрных костюмах. Что было дальше, можно и не объяснять - и так понятно. И теперь в этот знойный, привычный для пустыни день, двое мужчин везли закапывать лишнее для бизнеса их босса тело. Каждый город - это люди, которые в нём живут, и Лас-Вегас не исключение. Город азарта, мафии, наркотиков, проституции, пьянок и престижа. А пустыня Невада уже давно превратилась в кладбище должников.

- Джек, куда мы едем? - подал голос Бобби.

- Мы едем закапывать труп, - ответил здоровенный, видавший виды бандит Джек.

- А почему мы не можем закопать его прямо здесь? Зачем нам обязательно надо ехать в самую чащу?

- Бобби, чаща в лесах, а здесь, мать твою - пустыня.

- Я знаю, Джек.

Джек фыркнул и отвернулся от Бобби. Теперь он смотрел в лобовое стекло и следил за дорогой. Сначала они ехали по главной автостраде, но теперь свернули на узкую дорожку, ведущую в глубь пустыни. Здесь нужно было быть осторожнее и внимательнее. Ведь машина в любую минуту может наскочить на камень, и замены колеса не избежать. Но времени на это у них совершенно нет. Босс сказал - подчинённый сделал. А босс сказал вернуться обратно до того, как начнёт светать.

- А помнишь мою бывшую? - снова заговорил Бобби.

- Стэйси? Конечно, помню.

- Так вот, у неё появился новый любовник.

- И ты думаешь, что у них всё серьёзно?

- Ну, не знаю... - замямлил Бобби.

- Да ладно тебе. Боже, волнуешься из-за какой-то бабы!

- Да, но она была для меня всем.

- И просто разводила тебя на деньги как последнего лоха! Все бабы одинаковые.

- Но она была не такой. Она была нежной, чувственной, она любила меня.

- Да куда там. Вы с ней хотя бы спали?

- Да. Но не это главное.

- А что же, по-твоему? Хотя нет, не отвечай, я и так знаю. Это твоя любовь и все другие причиндалы.

- Причиндалы? Ну и словечко!

- А что такого? Это ты у нас - малыш, и ещё не вырос до таких слов.

- Я, как ты знаешь, уже давно не малыш! Да и к тому же совсем недавно я человека пристрелил. Представь себе - человека!

- Я за свою жизнь столько людей перестрелял, что тебе и не снилось.

- Ну, тогда ты будешь гореть за это в аду.

- Ха-ха, очень смешно. Но вообще-то, тогда и ты тоже.

Бобби хихикнул и посмотрел на заднее сидение машины в поисках пива. Они всегда брали только чёрное, но теперь решили попробовать что-нибудь новенькое. «Американское зерновое» - гласила надпись на этикетке. Бобби подержал бутылку в руке, рассматривая её и ища при этом количество процентов алкоголя. 4,7 - белые цифры удачно вырисовывались на чёрном фоне.

- Будешь пиво, Джеки? - спросил Бобби.

- Кто-кто? Джеки? Бобби, да я смотрю, ты у нас решил во взрослого поиграть.

- Что ты несёшь?

- Да то, что вижу. Хватит строить из себя взрослого мальчика. Тебе это не идёт.

- А тебе, можно подумать, идёт, - обиженно произнёс Бобби. - Ты вообще мне не отец, и позволь спросить: какого ты пытаешься заниматься моим воспитанием?

- Оу, полегче, Бобби, мальчик мой. А то так можно и на пулю нарваться. Да ты и сам подумай, куда ты без меня? Ты же ведь пропадёшь в этом алчном мире. Хаха.

На этот раз Бобби отвернулся и принялся залпом глотать своё пиво.

После того, как он осушил полбутылки, он спросил:

- Ну так, а ты пиво будешь?

- За рулём не пью. Да и к тому же, мы уже почти приехали. Осталось только... да ладно, давай вылезай. Здесь закопаем.

Джек остановил машину. Они с Бобби вылезли из неё. Джек подошел к багажнику, стараясь как можно аккуратнее его открыть, ведь после недавней аварии багажник может больше не закрыться, если его неправильно открыть. Бобби открыл дверь у пассажирских сидений и достал оттуда бутылку пива и две маленьких, но довольно тяжелых лопаты. Он положил все агрегаты на землю и подошел к Джеку. Тот уже открыл багажник и теперь отмахивался от мух и зловонного запаха. Бобби помог ему вытащить тело.

- Ну от него и воняет! - бросая зловонный труп, произнёс Бобби.

- Привыкай. Теперь у нас только такая работа - собирать трупы и закапывать их в пустыне под плюс сорок. Понимаешь, нас повысили. Ведь раньше мы с тобой всего лишь охраняли заведения босса, а теперь, можно сказать, легально на него работаем. Если вообще такую работу можно назвать легальной.

Они подняли лопаты и начали копать. Сначала земля была сухой, но потом стала более или менее нормальной, поэтому копать стало легче и работа у них пошла быстрее. Наступила полночь, и полил проливной дождь. Они докопали до середины, прежде чем услышали странные звуки, доносящиеся со стороны машины.

- Пойду, проверю, - вопреки всем ожиданиям Джека, произнёс Бобби.

- Ты же боишься странных звуков, Бобби, - сказал Джек, но Бобби не услышал его, он бежал к машине, готовый дать отпор любому, кто позарится на его пиво.

Бобби уже добежал до своего стального друга и так и замер в удивлении: труп, который они с напарником недавно бросили на землю, встал и направлялся в сторону Джека, самого Бобби он чудесным образом не заметил. Бобби обогнул машину и, замахнувшись, ударил его по голове. Труп по имени Эдди резко обернулся и со злобой посмотрел на Бобби. К тому времени к ним уже подоспел Джек. Он встал в недоумении и, прежде чем успел сказать хоть слово, упал в обморок. Сквозь сон он слышал, как кричал Бобби, как он просил его очнуться, но когда Джек пришел в себя, было уже поздно. Оживший мертвец Эдди уже доедал его друга, бездыханно лежащего на высохшей почве, пропитанной дождём рядом с машиной.

- Бобби, - прошептал Джек.

Он пополз было к машине, но потом понял, что так мертвец Эдди его заметит. Он привстал и вприсядку направился к главной дороге, по которой они с Бобби приехали сюда. Было уже темно, и с неба нещадно лил дождь, поэтому Джек надеялся, что Эдди его не увидит, но он ошибался.

Мертвец уже доел своё первое блюдо и шел за десертом. Джек вовремя остановился, обернулся и сквозь дождь расслышал чьи-то шаги. Перед ним снова предстала эта картина: Бобби, его друг, ставший ему почти как брат, и этот мерзкий разлагающийся труп, пожирающий Бобби. От этого его чуть не вырвало, и он захотел как можно быстрее выбраться отсюда.

Эдди двигался медленно, но чем дольше Джек стоял, тем меньше расстояние между ними становилось. Джек взял себя в руки и направился в сторону главной дороги настолько быстро, насколько мог. Бежал он минут десять, после чего у него перехватило дыхание, и он остановился, чтобы отдышаться. Эдди был на горизонте. Его казавшаяся маленькой издалека фигурка двигалась вразвалочку. И Джек знал, что успеет дойти пешком до автострады и там поймать машину, которая довезла бы его до Вегаса.

Но не тут-то было - Эдди внезапно остановился и, поняв, что еда ушла от него далеко, помчался в направлении к Джеку. Он в недоумении смотрел на теперь уже быстро приближающуюся к нему фигуру. После чего он понял, в чём дело, и побежал что есть силы.

Бежал он минут двадцать. Затем у него кончились все силы, и он упал. Понимая, что до дороги оставалось всего ничего, он пополз. На пятой минуте своего ползания он учуял мерзкий запах, труп приближался к нему со стремительной скоростью. Боясь за свою жизнь, Джек встал и пошел, на большее у него просто не хватало сил.

Вскоре, когда Эдди был уже близко, он услышал звук приближающейся машины. Как он был рад в тот момент! Эта радость прибавила ему сил, и он пошел ещё быстрее. Пройдя двадцать метров, он вышел к автостраде. Мимо как раз проезжала машина. Он проголосовал, и к его удивлению, водитель остановился. Это была здоровенная фура с грузом. Он забрался на пассажирское сидение, но перед этим оглянулся, не идёт ли за ним Эдди. Но Эдди там и в помине не было, он как будто исчез.

- Куда вас подвезти? - спросил водитель грузовика, полный мужчина с уже проявляющейся лысиной, хотя он был явно младше Джека.

- К любому ближайшему казино.

Всю дорогу они ехали молча. Джек всё время думал о случившемся. О Бобби, о почти никому не известном Эдди, но лишь одна мысль постоянно вертелась в его голове: куда делся труп и не придёт ли он за ним?

Они доехали до города, и водитель высадил его возле ближайшего казино. Он зашел туда, спустился в подвал. Там его встретил его давний приятель Гарри.

- Джеки, привет. Какими судьбами? - сказал Гарри, но Джек ничего не ответил. - Что с тобой случилось? На тебе лица нет, и вообще ты весь грязный какой-то. Вы что, с Бобби подрались?

На это Джек тоже ничего не ответил и просто лёг спать, не обращая внимания на дальнейшие расспросы со стороны Гарри. Он просто лежал, пытаясь заснуть и не думать о случившемся. Пытаясь вбить себе в голову, что это были лишь галлюцинации, связанные с жарким климатом. Но лишь одна мысль не покидала его: куда делся Эдди и не придёт ли он за ним?

На следующий день Джек бесследно пропал...