- РЇ должен пойти Рє его гробнице Рё собственными глазами убедиться, что РѕРЅ лежит там, РіРґРµ РјС‹ его положили! Р? РІС‹ пойдете СЃРѕ РјРЅРѕР№, СЏ РЅРµ смею идти РІ темноте РѕРґРёРЅ! РћРЅ может подстеречь меня РїРѕ РґРѕСЂРѕРіРµ (Р·Р° любой РёР·РіРѕСЂРѕРґСЊСЋ или деревом!).
- Рто сумасшествие, Кайлз, - увещевал Конрад. Р?РѕРЅР° мертв, вам просто приснился кошмар...
- Кошмар! - пронзительно РІСЃРєСЂРёРєРЅСѓР» старик. РњРЅРµ хватило кошмаров, РєРѕРіРґР° СЏ стоял Сѓ смертного ложа этого злодея Рё слушал, как СЃ его пенящихся РіСѓР± льется черный поток нечестивых СѓРіСЂРѕР·, РЅРѕ сейчас это РЅРµ было СЃРЅРѕРј! РЇ был абсолютно Р±РѕРґСЂ Рё ей-Богу СЏ видел, как РјРѕР№ демон-братец Р?РѕРЅР° злобно ухмыляется РјРЅРµ РІ РѕРєРЅРѕ!
Старик заломил СЂСѓРєРё, хныча РѕС‚ страха; присущие ему гордость Рё самообладание, казалось, бесследно исчезли РїРѕРґ натиском откровенного, животного страха. Конрад взглянул РЅР° меня, РЅРѕ СЏ промолчал. Дело казалось настолько нелепым, что единственным очевидным выходом было Р±С‹ позвать полицию Рё отправить Р?РѕРІР° РІ ближайший сумасшедший РґРѕРј. РќРѕ РІ его первобытном страхе было нечто, РѕС‚ чего даже Сѓ меня РїРѕ СЃРїРёРЅРµ забегали мурашки.
- Я знаю! - опять возопил он, будто чувствуя наши сомнения.
- Р’С‹ считаете меня безумцем, РЅРѕ СЏ РЅРµ безумнее вас. Р? СЏ отправлюсь Рє гробнице, даже если придется идти РѕРґРЅРѕРјСѓ! РќРѕ если РІС‹ отпустите меня РѕРґРЅРѕРіРѕ, РјРѕСЏ РєСЂРѕРІСЊ падет РЅР° ваши головы! Так РІС‹ идете или нет?
- Погодите! - Конрад начал торопливо одеваться.
- Мы идем с вами. Пожалуй, единственное, что рассеет вашу галлюцинацию, это вид вашего брата в гробу.
- Р’РѕС‚ именно! - СЃ ужасным смехом подтвердил Р?РѕРІ.
- В его гробу, у которого нет крышки! Почему он приготовил для себя перед смертью этот открытый гроб и наказал, чтобы в нем не было крышки?
- Он всегда был чудаком, - возразил Конрад.
- Скорее, дьяволом, - прорычал старина Р?РѕРІ. РњС‹ ненавидели РґСЂСѓРі РґСЂСѓРіР° СЃ молодых лет. РљРѕРіРґР° РѕРЅ растранжирил СЃРІРѕРµ наследство Рё приполз без гроша обратно, ему РЅРµ понравилось, что СЏ РЅРµ согласен поделиться РјРѕРёРј нажитым тяжким трудом богатством. Черный пес! Дьявол РёР· бездны чистилища!
- Что ж, скоро мы увидим его покоящимся в своей гробнице, - промолвил Конрад.
- Ты готов, О'Доннел?
- Готов, - отозвался я, застегивая пояс с моим "45-м" в кобуре. Конрад рассмеялся.
- Никак не расстанешься со своими техасскими привычками? - пошутил он.
- Надеешься подстрелить призрака?
- Все может быть, - ответил я. - Не люблю ходить по ночам без пушки.
- Оружие бесполезно против вампиров, -нетерпеливо поеживаясь заметил Р?РѕРІ.
- С ними можно покончить, только вогнав в черное сердце злодея кол!
- Боже милостивый, Р?РѕРІ! - коротко рассмеялся Конрад. Неужели РІС‹ говорите серьезно?
- Почему бы и нет? - Глаза старика вспыхнули безумием. Вампиры существовали в былые времена и сохранились до сих пор в Восточной Европе и на Востоке. Я слышал, как он похвалялся своими знаниями о тайных сектах и черной магии. Я подозревал об этом... Позже, на смертном ложе, он поведал мне свою ужасную тайну, поклялся, что вернется из могилы и утащит меня с собою в ад!
Продолжение следует...