Соседка.
Меня поселили в третьем корпусе на втором этаже. Комнаты были рассчитаны на двух человек, и моей соседкой оказалась миниатюрная шелкоффка, с красивыми раскосыми глазами и словно фарфоровым, округлым личиком.
- Привет, меня зовут Сун Вэй! - она небрежным движением руки, отбросила со лба прядь густых, черных волос и задорно улыбнулась.
- Авика Паллада. - Я протянула руку для приветственного пожатия, и шелкоффка охотно ответила на этот жест, оказавшись неожиданно сильной, для столь миниатюрного телосложения. Вообще - то, насколько я знала, девушки Шелкоффа, всегда воспитывались в строгости, и им с детства вбивали в голову, что они рождены для того, чтобы угождать мужчинам. В самой империи, считалось вполне нормальным, если у знатного горожанина, имелось сразу несколько жен. Но глядя на Сун Вэй, на ее спокойный, уверенный взгляд, на прямую осанку, сложно было представить, чтобы эта девушка раболепно исполняла любую прихоть мужчины. Слишком много гордости читалось в ее глазах. Поэтому я поинтересовалась:
- А ты из Шелкоффа?
- Мой отец. - Ответила она, открывая свою дорожную сумку и вытаскивая из нее вещи. - Он дипломат при дворе императора. Моя мама коренная весгородка, мы живем при посольстве и начальное образование я там получила. Ну а потом, наш местный маг обнаружил у меня магический потенциал и посоветовал родителям, отправить меня сюда. Я была так рада! Ведь без магического образования и навыков боевой магии меня вряд ли примут в дворцовую стражу.
- Куда?!! - я подумала что ослышалась, но Сун Вэй, невозмутимо продолжала раскладывать свои вещи. Наконец, она увидела мои идеально круглые глаза и пояснила:
- Это моя мечта с детства. Отец с четырех лет обучал меня технике сумеречного боя, а когда я стала постарше, показал мне пару приемов, которыми пользуется дворцовая стража.
- А он - то откуда знает все эти приемы? - поинтересовалась я, все еще не в силах представить хрупкую Сун Вэй в костюме дворцовой стражи, дерущуюся с бандой злоумышленников.
- Один из них, близкий друг нашей семьи. - Взгляд Сун Вэй немного затуманился. - Вот из - за него то я и захотела устроиться на службу именно туда. Но раньше, это не представлялось возможным, а теперь, по окончании школы магии, у меня есть реальный шанс!
- Ну, ты даешь! - восхищенно выдохнула я. - Первый раз вижу девушку, которая так рвется в дворцовую стражу.
Сун Вэй пожала плечами, а я решила последовать ее примеру и тоже принялась раскладывать свои вещи в небольшом, деревянном шкафу.
- А ты кем хочешь стать? - Сун Вэй, закончила разбираться со своим багажом, и теперь сидела на кровати, закинув ногу на ногу. Я же застыла возле шкафа, со стопкой одежды в руках, и совершенно не знала, что ей ответить. Если честно, я только сейчас задумалась, а на кого мне собственно предстоит учиться? Нет, ну что магичкой - то понятно, а вот в какой именно отрасли? Увидев мой растерянный взгляд, Сун Вэй понимающе улыбнулась и заключила:
- Ты явно не на добровольных началах сюда пришла. Так в чем причина: злая мачеха хочет выжить из дома или родители, которым позарез захотелось иметь в доме своего собственного мага?
- Ни то и ни другое. - Вздохнула я. - Либо школа - либо свадьба.
- О! - возмущенно воскликнула Сун Вэй, и на ее фарфоровых щеках появился легкий румянец. - Тогда я понимаю тебя, как никто другой! Меня тоже пытались выдать замуж.
- Ну и как? - тут же заинтересовалась я, присаживаясь на свою кровать, позабыв о не разобранной сумке. На хорошеньком личике Сун Вэй, появилась лукавая улыбка:
- Я пообещала отдать свою руку и сердце тому, кто сможет побороть меня на киньятах - специальных боевых палках.
- И что? - я искренне восхитилась силе духа этой маленькой шелкоффки.
- В ближайшее время, замужество мне не светит. - Ответила Сун Вэй, и мы рассмеялись.
***
Занятия начались уже на следующий день. С утра, к нам в комнату, семеня коротенькими ножками, вошла знакомая мне уже, домовиха Гиртис. Она отдала нам на руки пергамент с расписанием занятий, школьную форму и сообщила, что на завтрак мы должны явиться не позднее, чем через час. После короткого спора, первая душ заняла Сун Вэй, а я решила пока поближе рассмотреть выданную мне форму. Это оказалась закрытая черная кофта, с эмблемой школы в виде полной луны и силуэтом летучей мыши на ее фоне, а так же, плотная черная юбка, чуть выше колен. Обувь в комплект выданной одежды не входила и поэтому, я достала из шкафа короткие кожаные сапоги на плоской подошве. Сун Вэй, наконец, освободила душ и вышла оттуда, заметно посвежевшая, с блестящими от влаги, черными волосами, замотанная в махровое, банное полотенце.
- Ну как тебе наша форма? - поинтересовалась она, заметив, как я с сомнением разглядываю черную кофту.
- Слишком обтягивающая по - моему. - Я положила одежду на свою кровать и полезла в шкаф, за полотенцем. Сун Вэй, казалось, совершенно не волновалась по поводу ее “облегаемости”:
- Главное, что ткань плотная, но эластичная, так что движения сковывать не будет.
Я же, привыкшая к более просторным вещам, лишь грустно кивнула и удалилась принимать душ. Но, как оказалось, волновалась я зря - форма сидела как влитая, и благодаря тому, что была достаточно закрытой, даже несмотря на то, что плотно облегала тело, смотрелась очень даже целомудренно. Я еще раз крутанулась перед общим зеркалом и по привычке взъерошила рукой свои и так, торчащие в разные стороны, короткие, светлые волосы. Сун Вэй же, старательно шнуровала свои высокие, черные сапоги, на внушительном, квадратном каблуке. Внезапно, мы услышали магически усиленный голос, в котором я узнала директора Раднэ:
- Внимание учащихся! Столовая будет открыта через пять минут. Прошу вас не опаздывать.
Мы с соседкой переглянулись, и, не сговариваясь, пошли на выход из комнаты. Выйдя на улицу, я увидела других учащихся, небольшими группами направляющихся в сторону округлого здания столовой.
- Ой, а это еще что за лапочка? - воскликнула Сун Вэй. Я повернула голову, чтобы проследить за ее взглядом, и чуть не потеряла сознание. Той самой лапочкой, оказался мастер Йер, не спеша идущий в сторону столовой в компании трех женщин - магов, о чем - то оживленно с ним беседующими. Судя по скучающему выражению лица Черного эльфа, эти трое, уже успели порядком ему надоесть, и он мучительно искал предлог от них отделаться. Внезапно, его ярко - зеленые глаза посмотрели в мою сторону. От неожиданности, я так быстро отвернула голову, что слегка хрустнула шея.
- Ой, он, кажется, на нас смотрит! - возбужденно прошептала Сун Вэй, хватая меня под руку. - Ой, он идет к нам!
У меня тут же возникло желание убежать обратно в корпус, но вместо этого, я продолжала двигаться по направлению к столовой, удерживаемая цепко схватившей меня шелкоффкой.
- Авика Паллада. - Его холодный, ровный голос, заставил обернуться проходящих мимо учеников. Я же испуганно вжала голову в плечи, боясь даже взглянуть на эту вселяющую ужас, высокую фигуру. - Даже не сомневался, что увижу вас здесь. Поздравляю с поступлением.
- С...спасибо... - едва слышно пробормотала я, упорно разглядывая землю под ногами.
- В этом году первогодкам тоже вводится курс боевой магии, так что, жду вас завтра на своих занятиях. - Голос мастера Йера, не выражал вообще никаких эмоций, и можно было подумать, что с нами говорит восставший из мертвых призрак.
- Непременно... - кивнула я, надеясь, что неприятный разговор окончен. Я услышала удаляющиеся шаги и только после этого, осмелилась поднять голову. - Уффф... ну и неприятный же тип!
- Шутишь? - черные глаза Сун Вэй сверкали чуть ли не обожанием. Она все еще не сводила взгляда, с серебристого затылка удаляющегося мастера Йера. - Он такой... такой... мрааачный!
- Сомнительный комплимент, ты не находишь? - усмехнулась я. - Тем более, он черный эльф.
- Ой! Ну, теперь я точно влюбилась! - выдохнула Сун Вэй, повиснув на моей руке. - Как ты думаешь, а он не женат... хотя... какая разница - все равно он лапочка!
Я потрясенно посмотрела на светящиеся глаза шелкоффки, гадая, с чем связан ее столь неординарный выбор мужчины - мечты. Но убедившись, что для меня это так и останется тайной за семью печатями, я решила, не забивать себе голову подобными мыслями.
В столовой было шумно и многолюдно. Тут и там, между обеденными столами, сновали домовые с подносами. Мы сели за свободный столик у окна и к нам тут же подбежал, молодой, вихрастый домовенок:
- Что будем на завтрак? - пропищал он. - Кашу, яичницу, запеканку?
Я заказала яичницу, а Сун Вэй запеканку. Домовенок тут же умчался исполнять наш заказ. Шелкоффка обводила взглядом переполненный зал столовой, явно кого - то выискивая, и я даже догадывалась кого...
- Слушай, брось ты это... - тихо сказала я. Брови соседки удивленно поползли вверх:
- Да ладно тебе! Какие же это школьные годы, без романтических переживаний?
- Он черный эльф, к тому же еще и боевой маг. - Покачала головой я. - Это очень опасное сочетание. Видела бы ты его сущность - хранителя...
- И что это? - темные глаза Сун Вэй с любопытством смотрели теперь уже на меня.
- Волк. Огромный волк. - Прошептала я.
- И когда это ты успела с ним познакомиться? - поинтересовалась шелкоффка, кивнув домовенку, принесшему наш заказ. - Я слышала, как он назвал тебя по имени. Значит, вы уже встречались раньше.
- Да. - Честно ответила я. - На постоялом дворе, которым владеет друг моего дяди. Мастер Йер тогда еще поссорился с каким - то светлым эльфом.
- Да ну! - Сун Вэй даже забыла про свою запеканку, на которую с аппетитом облизывалась еще секунду назад. - Расскажи подробности!
- Да... ничего толком и не было... - мне не хотелось обсуждать события того утра. - Просто перекинулись парой явно нелицеприятных фраз на своем эльфийском наречии и разошлись.
Сун Вэй расстроенно вздохнула, явно ожидая услышать больше, но поняв, что я решительно настроена позавтракать, отстала.
По расписанию, первым уроком у нас были: "Основы магии. Вводный курс". Помимо меня и Сун Вэй, в нашем классе насчитывалось еще девять человек, среди которых были два близнеца полу - орка и один молодой гном, тот самый Гробу Ахлла, который первый дотронулся до кристалла во время отбора. Мы расселись в аудитории, ожидая учителя, который не замедлил явиться, как только все заняли свои места. Появление его было эффектным: сначала, на каменном полу из ниоткуда возник ярко - алый вихрь из клубящегося дыма, затем где - то в его чреве ярко вспыхнула молния и послышалось громкое "А-а-пчхи!". В следующее мгновение, клубы дыма развеялись, и перед нами предстал маленький, пухлый мужчина, больше смахивающий не на учителя, а на пупса - пенсионера.
- Добрый день, мои достопочтимые ученики! - голос у коротышки оказался неожиданно громким, и чуть вибрирующим. - Счастлив видеть вас на своем занятии. Меня зовут мастер Лоббо. Сегодня мы поговорим с вами о том, что же такое магический резерв и как он влияет на наш магический потенциал. Итак, берем перья в руки и начинаем конспектировать...
Тут же на партах перед учениками возникли стопки пергамента, перья и чернильницы. Я тут же обмакнула перо в чернила, подвинула пергаментный лист поближе к себе и приготовилась записывать. Мастер Лоббо, удостоверившись, что всем достались канцелярские принадлежности, продолжил:
- Итак, что же такое магический резерв? В любой семье любой расы, время от времени, рождаются дети, наделенные магическими способностями. Теперь представьте, что магический резерв, это, скажем, пустой сосуд и данный сосуд находится внутри каждого из нас. Обучаясь магии и разучивая новые заклинания и заклятия, вы как бы наполняете этот сосуд. Но когда вы используете магию, ваш магический резерв уменьшается, в зависимости от сложности произнесенного вами заклинания и ваша задача не допустить, чтобы во время произнесения вами заклинания, ваш сосуд опустел. Поэтому стоит всегда грамотно расходовать свою силу и научиться чувствовать, сколько магического резерва в вас осталось.
Мы старательно записывали услышанное в пергамент, а мастер Лоббо, тем временем, продолжал:
- Так, теперь что касается магического потенциала. У каждого мага он индивидуален и может как развиться, так и остаться непоколебимым. Что же такое развитие магического потенциала? Представьте знакомый нам уже сосуд, а теперь представьте, что с появлением опыта он расширяется, вбирая в себя больше магической энергии и тем самым, давая нам возможность больше использовать свой магический резерв. Вот развитие и расширение этого самого условного сосуда и является так называемым потенциалом. Ну что, у кого - нибудь есть вопросы?
Гробу Ахлла торопливо поднял руку.
- Слушаю вас, юноша. - Мастер Лоббо, выглядел крайне довольным проявлением гномьего любопытства.
- А почему обычные люди не могут наполнить свой магический резерв?
Мастер Лоббо обвел присутствующих веселым взглядом бледно - голубых глаз и, наконец, ответил:
- Все очень просто, дорогие мои ученики. Обычные люди не могут наполнить свой магический резерв, потому что у них его нет. Если можно так выразиться, они рождаются без сосуда. Даже если они произнесут магическую формулу заклинания, она не сработает, так как энергия этого самого заклинания попросту не сконцентрировавшись, тут же расплескается. Это все равно, что налить воду в стакан без дна. Надеюсь, я удовлетворил ваше любопытство, мой юный друг?
Гном, едва заметно кивнул, не отрываясь от конспекта. Его усердие можно было понять - маги среди представителей этой расы явление крайне редкое, и порой в столетие рождается всего пять - шесть детей с магическим резервом. Поэтому не удивительно, что молодой Гробу Ахлла прикладывает столько усилий, дабы доказать, что он чего - то стоит.
Остаток лекции, мы старательно конспектировали все о магическом резерве и потенциале и с помощью каких амулетов можно восстановить и увеличить вышеперечисленное. Следующим уроком, у нас значилась бытовая магия, на который отправились только девушки, а вот у парней, по всей видимости, в расписании была тренировка на деревянных мечах. Мы поняли это, пока шагали в правое крыло главного корпуса через внутренний школьный двор и увидели ребят из нашего класса, разбирающих деревянные мечи под пристальным взглядом высокого, седого мага с неожиданно - черной, коротко подстриженной бородой.
Учительницей по бытовой магии оказалась одна из тех трех преподавательниц, окруживших мастера Йера перед завтраком. Мастер Тэйра, как она представилась, была милой, пухлой женщиной, с добрыми, карими глазами.
- Ну что же! - она одарила теплым взглядом каждую ученицу и улыбнулась. - Бытовая магия просто не заменима для магов - женщин. Это просто непревзойденный помощник в домашнем хозяйстве, особенно, если у вас нет домового.
Мастер Тэйра взмахнула пухлой ручкой, и перед каждой ученицей появилось по березовому венику.
- Сегодня мы изучим простейшее заклинание: "Овус-вениос-чистус". - Едва она произнесла эти слова, как ближайший к ней веник ожил и начал шустро мести пол. Мы так и застыли с открытыми ртами, глядя как споро и деловито работает хозяйственный инвентарь. - Так. А теперь закрываем глаза, и пытаемся почувствовать тепло, где - то внутри себя. Нащупайте мысленно свой магический резерв, контролируйте сконцентрировавшуюся в вас энергию, почувствуйте ее на кончиках ваших пальцев, а затем посмотрите на объект, на который направлено ваше заклинание и произнесите его вслух.
Мы честно старались следовать ее указанием, но ничего не выходило. После пятой неудачной попытки оживить веник я с досады пнула его ногой и снова закрыла глаза. Почувствовав, как кончики моих пальцев словно покалывает от слабого электрического разряда, я уставилась на веник и произнесла:
- Овус-вениос-чистус!
Внезапно, мой хозяйственный инвентарь дернулся, а затем взмыв в воздух, ощутимо отхлестал меня пониже спины. Я с жуткими криками: "Помогите!" и идеально круглыми глазами наворачивала уже, наверное, десятый круг по аудитории, убегая от взбесившегося веника, под общий смех остальных учениц, когда мастер Тэйра, наконец, решила надо мной сжалиться и взмахнула рукой. Веник тот час же замер и безжизненно свалился на пол.
- Ваше имя, юная леди? - с улыбкой спросила меня мастер Тэйра.
- Авика Паллада. - Все еще тяжело дыша, ответила я, чувствуя как пот ручьем струится по спине.
- Ну что же, Авика Паллада, за сегодняшнее занятие вы получаете отлично. Вы сумели сконцентрировать и пропустить через себя достаточное количество энергии. А вот то, что инвентарь вам попался мстительный, это... хм... это случается.
На обед я шла со смешанными чувствами стыда и радости. Радостно было оттого, что я получила свою первую оценку, да еще и высшую. А стыдно... а кому не было бы стыдно, если заколдованный тобой веник отхлестал тебя же по мягкому месту на глазах у десятка людей. Сун Вэй шла со мной рядом, все еще похихикивая и, время от времени, стряхивая с меня застрявшие в волосах и одежде сухие березовые листочки.
Мы уселись за свободный столик и заказали себе по тарелке куриного бульона и вареную картошку с жареной рыбой. Неожиданно, мой взгляд упал на столик, за которым разместились несколько учителей. Мастер Тэйра что - то увлеченно рассказывала, много жестикулируя, и как то подозрительно часто косясь в мою сторону. Маги весело смеялись, тоже поглядывая на меня время от времени. Я почувствовала, как краснею. Но хуже всего... хуже всего было то, что за соседним с ними столиком сидел мастер Йер и, несомненно, слышал каждое слово, сказанное мастером Тэйрой. Он медленно повернул голову в мою сторону, и губы его тронула легкая усмешка. Секунда, и он уже снова смотрит в свою тарелку. И только тут я поняла: НАСКОЛЬКО интересным и трудным будет мое обучение в школе магии и ведовства.