Юки-Онна
В переводе с японского «Юки-Онна» означает «снежная женщина». У Юки-Онна длинные чёрные волосы, струящиеся прямыми прядями по спине, что придаёт ей особое очарование. В некоторых легендах говорится, что ступни Юки-Онна сочатся кровью. Другие легенды изображают её как привидение, у которого только одна нога.
Иногда она надевает кимоно снежно-белого цвета, поэтому встретившийся ей человек может увидеть только волосы и лицо. У неё призрачно-бледная кожа, иногда даже прозрачная, но глаза настолько пугающие, что от страха человек может остолбенеть. Юки-Онна может заморозить человека до смерти своим ледяным дыханием.
Этот демон из японских легенд появляется во время снежных бурь, особенно ночью. Она стоит с младенцем на обочине дороги и просит прохожих ей помочь. Если прохожий соглашается, она замораживает его тело и высасывает душу или же выпивает кровь. Говорят, что она — олицетворение снежной бури, красивой и одновременно опасной. Иногда Юки-Онна ходит по горным хижинам в поисках мужчин, неспособных оказать сопротивление. У неё настолько мощное дыхание, что она может распахнуть им дверь в хижине. Она очаровывает мужчину и приглашает его выйти из дома, где и забирает себе его душу.
Если найдётся смельчак, который будет угрожать Юки-Онна или захочет помериться с ней силами, она исчезнет, превратившись в клочок тумана или мелкий снег.
О происхождении Юки-Онна рассказывают разные истории. В одних она - призрак женщины, которая умерла во время снежной бури, в других - принцесса с Луны, которая спустилась на Землю во время снегопада, чтобы оглядеться вокруг, а потом не смогла вернуться на небо.
Рассказывают, что однажды в шалаш, где укрывались от снежной бури молодой человек и его отец, зашла Юки-Онна. Юноша в ужасе наблюдал, как она прислонилась к его отцу и превратила его в лёд. Но молодой человек ей понравился, и она сохранила ему жизнь, однако взяла с него обещание, что он никогда и никому не расскажет о том, что видел. Через несколько лет он захотел рассказать эту историю жене. Жена стала белой и похолодела. «Я - та самая Юки-Онна, ты нарушил свое обещание», — прошептала она. Она исчезла в снегах, и больше её никогда не видели.
Р РѕРєСѓСЂРѕРєСѓР±Рё
Рокурокуби - это вид японского йокаи, что в переводе означает «заколдованный призрак». Обычно они появляются при восходе и заходе солнца. Рокурокуби обитают во всех областях Японии, как в больших и маленьких городах, так и в маленьких деревеньках. Эти существа - одни из самых удивительных в японском фольклоре.
Днём они живут как обычные люди, но ночью их шеи вытягиваются, как садовые шланги, а головы отделяются от тела и летают сами по себе. Даже когда голова находится далеко от тела, рокурокуби могут говорить. Днём у рокурокуби обычное лицо, но когда голова отделяется от тела, лицо превращается в отвратительную физиономию великана-людоеда. Тело рокурокуби, даже если оно без головы, можно опознать по нескольким красным буквам у основания шеи.
Иногда они просто проказничают, пугая людей, оказавшихся на улице поздно вечером. Но среди них бывают и злодеи, которые охотятся на людей, высасывают из них кровь и даже съедают их. Некоторые люди спят и не осознают, что происходит, но они могут и не проснуться. Иногда им видятся странные сны, будто они смотрят на мир с большой высоты или под странным углом.
Считается, что в этих монстров превратились люди, которые не следовали учению буддизма. Некоторые из этих существ показывают себя только злым людям или не соблюдающим религиозные заповеди. Другие стараются быть незаметными и позволяют видеть себя только тем людям, рассказам которых не поверят, например пьяницам или глупцам. Рокурокуби днём могут вести обычную жизнь, вступать в брак и иметь детей. Мужья или жёны узнают, кто их супруги, если случайно проснутся и увидят их голову высоко над подоконником или над дверным проёмом.
Рассказывают о бывшем самурае, который стал монахом и путешествовал по всей стране. Однажды вечером его пригласили переночевать в хижине. Ночью он проснулся от жажды и был потрясён, когда обнаружил в комнате пять безголовых тел рокурокуби. Однако он был смелым человеком и не растерялся, а начал действовать. Он знал, что этих существ можно убить, спрятав тело, чтобы голова не смогла вернуться на своё место. Он видел, как одна потерявшаяся голова три раза подпрыгнула на полу, а затем умерла.
Ороти
Полное имя дракона Ямата-но Ороти в переводе с японского означает «змей-страшилище с восемью головами и восемью хвостами». Громадное тело дракона покрывает собой восемь долин и восемь холмов, а на его спине растут мох и деревья. Восемь извивающихся хвостов страшно свистят, когда разгневанный Ороти размахивает ими. Восемь пар красных, как ягоды вишни, глаз смотрят во все стороны.
Страшный восьмиголовый Ороти держал в страхе жителей японской провинции Идзумо на юго-западе острова Хонсю.
Каждый год жестокий дракон требовал, чтобы ему приносили в жертву девушку. Даже самые смелые воины не могли справиться со злым и коварным чудовищем. Его гигантское тело покрывало собой восемь холмов и восемь долин, а его восемь голов не позволяли к нему приблизиться. Как-то раз Сусаноо, бог моря и штормов, встретил плачущих мужчину и женщину. Семь их дочерей съел Ороти за последние семь лет. У них осталась в живых только одна дочь, но теперь её должны были принести в жертву Ороти. Сусаноо предложил убить дракона, если их восьмая дочь станет его женой.
Сусаноо превратил девушку в гребень, который он надежно спрятал у себя в волосах. Затем он расставил по кругу восемь громадных чанов с рисовой водкой. Привлеченный запахом крепкого напитка, Ороти опустил все свои восемь голов в чаны и стал жадно пить. Потом захмелевший дракон свалился на землю и уснул. Тогда Сусаноо вынул свой меч и отсёк все восемь голов Ороти. Вопли умирающего дракона можно было слышать даже на самых отдалённых островах Японии. Когда Сусаноо стал рубить Ороти на куски, в одном из хвостов он обнаружил чудесный меч.
Вода в протекающей неподалёку реке покраснел от крови убитого чудовища.
РљРёСЂРёРЅ
Кирин - японский единорог. Он имел телосложение мощного быка, горящий взор и густую гриву спутанных волос. У кирина невероятно крепкие мышцы, позволяющие ему нестись галопом. Говорили, что его сильное тело было похоже на тело льва или быка, что придавало кирину грозный вид. Из-за густой гривы кирин больше похож на восточного дракона, чем на единорога.
Его глаза всеведущи - они могли заглянуть в душу человека и увидеть, виновен он или нет. Рог кирина — это орудие убийства, поэтому он невероятно мощный, острый и прочный.
Кирин отличался спокойным, миролюбивым нравом и дружелюбно относился к людям, однако предпочитал одиночество и жил в чаще леса. Он был мудрым, честным, справедливым и обладал способностью определять, совершил человек преступление или нет. Иногда он являлся на судебные заседания и внимательно смотрел на обвиняемого. Когда Кирин видел перед собой злоумышленника или обманщика, он впадал в ярость и убивал его своим смертоносным рогом. Японского единорога также называли «иккакуйюю», это слово означает «зверь с одним рогом».
Кирин был беспощаден к преступникам. Средневековая японская легенда рассказывает, что некоего мужчину привели на суд, обвиняя его в убийстве. Судьи не могли определить, действительно ли он виновен, и тут в комнату вошёл кирин. Обвиняемый задрожал - он почувствовал, что сейчас произойдёт. Кирин уставился на него таким взглядом, который, казалось, прожигал душу. Мудрый зверь тотчас понял, что человек совершил убийство, фыркнул и воткнул свой рог, похожий на нож, в грудь преступника.
Кирины жили в чаще горных лесов Японии. Они были редкими животными и в конце концов все вымерли, потому что их любимые горные леса люди безжалостно вырубали, чтобы строить себе дома.